The New York Times: “És l’últim intent de fer valer la llengua catalana”
Escrit perJosepM Andresel 12 març 2010 – 10:00 -
El rotatiu nord-americà ‘The New York Times’ assegura en un reportatge sobre la llei del cinema català, publicat en la seva versió digital, que aquest projecte de llei és “l’últim intent de fer valer la cultura i llengua catalanes, així com la seva història, poetes i prosistes”.
El català, que es defineix com un idioma “similar a l’espanyol, però també al francès i l’italià”, es “va dissuadir” durant la dictadura de Franco, però fins i tot anys més tard seguia perseguit: el conseller de Cultura i Mitjans de comunicació, Joan Manuel Tresserras, assegura que durant el servei militar, dos anys després de morir Franco, li van tenir tres dies aïllat perquè uns oficials li van sentir parlar en català.
Tresserras assegura en el reportatge que, actualment, si la gent no va a veure pel·lícules en català és perquè es projecten tan poques -un tres per cent del total- que ni tan sols saben que tenen alternativa al castellà, però els exhibidors i els distribuïdors asseguren que l’escassetat de films en català es deu a la poca demanda.
Sobre les quotes de traducció de pel·lícules al català, el periòdic assegura que les ‘majors’ han informat al Govern que la seva por, a més del cost extraordinari que això suposaria, és que es produeixi un ‘efecte va dominar’ i Galícia, el País Basc, Bretanya i Còrsega exigeixin el mateix tracte, va comentar el secretari general de la Federació de Productors Audiovisuals Federats (Proa), Joan Antoni González.
Segons González, el Parlament farà que la llei sigui “més atractiva” per les majors demanant al Govern que pagui les traduccions, alguna cosa que serà més fàcil quan es digitalitzin les sales catalanes.
En el reportatge s’explica la desigualtat del català al cinema respecte a altres formes de cultura, com el teatre i la literatura, i es comenta la “raresa” que Barcelona sigui la capital espanyola de la indústria editorial i que gairebé tres quartes parts dels llibres que es compren a Catalunya siguin en castellà.
El projecte de llei de cinema català arriba en un moment en què el Govern central lluita contra una “crisi econòmica severa i una alta taxa d’atur”, de manera que “ressalta el curiós paper que té Barcelona en la cultura espanyola, encara que sigui per diferenciar-se d’ella”, assegura el periodista del ‘The New York Times’. També es fan ressò que el Parlament s’està plantejant prohibir les corregudes de toros, “una altra passió espanyola”.
http://www.nytimes.com/2010/03/11/world/europe/11barcelona.html?scp=1&sq=catalan&st=cse
Tags: times
Publicada a Cinema |


Loading... 
